segunda-feira, 29 de novembro de 2010

Leituras XIV


Escrita desorganizada e incoerente, numa tentativa de ser Dan Brown, que sabe desenvolver duas histórias, em momentos diferentes, com uma mestria que poucos têm.
Personagens ocas e sem sentido do objectivo.
Porém, o sentido do segredo e a sua verdadeira essência estão bem retratados.
Nota para a tradução: 'não há percas de amigos'; há perdas de amigos. Percas só no Nilo...

Sem comentários: